1
00:00:00,870 --> 00:00:02,933
V tomto dílu uvidíte...
2
00:00:03,013 --> 00:00:07,138
Dva kluci, dvojčata,
budou mít narozeniny v FAO Schwarz.
3
00:00:09,045 --> 00:00:12,365
Na Violet a Dannyho,
kteří jsou v hračkářství poprvé.
4
00:00:14,370 --> 00:00:17,349
Život je jako pláž.
Tone-Tone, máš ten bar?
5
00:00:17,429 --> 00:00:21,727
- Kdo víc zhubne, vyhrál.
- Platí.
6
00:00:22,149 --> 00:00:25,376
Už žádná pizza a kuřecí křidýlka!
7
00:00:25,456 --> 00:00:27,721
Tohle je Carlovo cukrářství.
8
00:00:28,389 --> 00:00:33,121
Každý týden vyjde těmito dveřmi
tisíce dortů a cukroví.
9
00:00:33,201 --> 00:00:36,664
Tohle jsou mí lidé...
Moje rodina.
10
00:00:37,010 --> 00:00:39,784
A tohle cukrářství
dostaneme na špici.
11
00:00:39,864 --> 00:00:42,619
Říkají mi Buddy.
A jsem šéf.
12
00:00:43,213 --> 00:00:45,165
Král dortů 1x09
13
00:00:45,245 --> 00:00:47,273
překlad: Ajvngou
titulkomet.cz
14
00:00:51,504 --> 00:00:54,508
Co dělá parta cukrářů
ve FAO Schwarz?
15
00:00:54,588 --> 00:00:56,823
V jednom z největších
hračkářství na světě?
16
00:00:56,903 --> 00:00:59,231
Danny, tohle je hračkářství.
To neznáš.
17
00:00:59,311 --> 00:01:01,857
Tak takhle to vypadá.
18
00:01:04,186 --> 00:01:06,891
- Tomu říkám piano.
- To teda.
19
00:01:08,995 --> 00:01:14,185
Přišli k nám rodiče,
že chtějí dort pro svoje dvojčata.
20
00:01:14,265 --> 00:01:17,756
Narozeniny budou mít
v hračkářství FAO Schwarz.
21
00:01:17,836 --> 00:01:20,296
Když jsme zjistili,
že tam dělají oslavy,
22
00:01:20,376 --> 00:01:22,166
museli jsme ji tam udělat.
23
00:01:22,246 --> 00:01:25,269
Je to skvělé místo.
ani jsem nevěděl, že to dělají.
24
00:01:25,349 --> 00:01:29,555
Ano, ano. Přemýšleli jsme
o dortu s motivem hraček.
25
00:01:29,635 --> 00:01:32,560
Možná vojáček...
A samozřejmě to jejich piano.
26
00:01:32,640 --> 00:01:34,830
Ano, to znají všichni.
27
00:01:35,445 --> 00:01:40,018
Můžeme udělat velké piano
a možná dva dřevěné vojáčky.
28
00:01:40,098 --> 00:01:42,428
Jeden by mohl držet
jména vašich synů.
29
00:01:42,508 --> 00:01:44,583
Dobrý nápad.
30
00:01:44,663 --> 00:01:48,039
A k tomu by se přidaly věci,
které najdete ve FAO Schwarz.
31
00:01:48,119 --> 00:01:52,218
Klasické hračky, kostičky, medvídky,
32
00:01:52,298 --> 00:01:56,820
prostě všechno možné,
co se týká hraček.
33
00:01:56,900 --> 00:02:00,789
Dobré nápady.
Jsem rád, že jsme přišli sem.
34
00:02:02,331 --> 00:02:03,446
A tak jsme tady.
35
00:02:03,526 --> 00:02:06,938
Bavíme se a sbíráme nápady,
jak udělat ten narozeninový dort.
36
00:02:07,018 --> 00:02:11,019
Už ty sladkosti nechte.
Konec. Už je neberte.
37
00:02:13,422 --> 00:02:16,109
Dívejte na toho velkýho vojáčka.
38
00:02:17,819 --> 00:02:23,515
Toho bych tam rád,
tady je to téma číslo jedna.
39
00:02:23,595 --> 00:02:25,472
Podle mě vypadá úžasně.
40
00:02:25,552 --> 00:02:27,602
A je pěkně rovnej.
41
00:02:27,682 --> 00:02:30,885
Nebude tak těžký ho vyrobit.
42
00:02:30,965 --> 00:02:33,678
A je to jeden z hlavních
ukazatelů hračkářství.
43
00:02:33,758 --> 00:02:35,984
Kterýmu dítěti by se nelíbil?
44
00:02:36,421 --> 00:02:37,988
Hele, roboti.
45
00:02:38,068 --> 00:02:39,846
Musíme si prohlédnout hodně hraček.
46
00:02:41,487 --> 00:02:44,475
Piano je jednoduchý.
Dort bude černý
47
00:02:44,555 --> 00:02:46,572
a na něj položíme bílé klávesy.
48
00:02:46,652 --> 00:02:48,528
Mohl by být super.
A víte co?
49
00:02:48,608 --> 00:02:52,088
Díky tomuhle hračkářství
to piano každej pochopí.
50
00:02:55,634 --> 00:02:57,724
Danny si nechtěl sundat boty.
51
00:02:57,804 --> 00:03:01,262
Byla to inspirace?
Dobrá exkurze?
52
00:03:01,980 --> 00:03:03,875
No tak, jaký to bylo?
53
00:03:03,955 --> 00:03:07,306
Na Violet a Dannyho,
který byli v hračkářství poprvé.
54
00:03:08,483 --> 00:03:10,901
Tak jo.
Jdeme. Zpátky do práce.
55
00:03:13,310 --> 00:03:15,400
Ten dort si představuju asi takhle...
56
00:03:15,480 --> 00:03:17,676
První mě napadlo velké piano,
57
00:03:17,756 --> 00:03:21,219
na které se dá hrát, protože to je
nejzábavnější věc na světě.
58
00:03:21,299 --> 00:03:23,882
Jako druhá věc mě napadli vojáčci.
59
00:03:23,962 --> 00:03:27,870
A pak se přidají další různé hračky,
které jsou typické pro FAO Schwarz.
60
00:03:27,950 --> 00:03:31,933
Staré hračky, parádní hračky,
které jinde nekoupíte.
61
00:03:33,011 --> 00:03:37,543
Takže jako první
se začnou tvarovat vojáčci.
62
00:03:37,623 --> 00:03:41,469
Když chcete něco, co stojí,
musíte tomu udělat podporu.
63
00:03:41,549 --> 00:03:45,185
Frankie a Mauro
dali dohromady dva rámy pro vojáčky
64
00:03:45,265 --> 00:03:46,746
a začali jsme je plnit.
65
00:03:46,826 --> 00:03:49,756
Sem rýžové cereálie
a tady nařežeme piškotový těsto.
66
00:03:49,836 --> 00:03:52,355
Jo.
Na 15 centimetrů to dej.
67
00:03:52,905 --> 00:03:57,805
Takže nohy uděláme tak,
že je obalíme cereálním těstem.
68
00:03:58,052 --> 00:04:00,616
Pas bude piškotové těsto.
69
00:04:00,696 --> 00:04:02,524
A potom hlava.
70
00:04:02,604 --> 00:04:05,570
Když to vidíte poprvé,
říkáte si: "Co to sakra je?"
71
00:04:05,650 --> 00:04:08,567
Ale až skončím,
bude to vypadat jako dřevěný vojáček.
72
00:04:09,187 --> 00:04:11,045
Jako další ho musím vyřezat.
73
00:04:11,125 --> 00:04:13,547
Vytvořit tvar, jaký chci.
74
00:04:17,734 --> 00:04:19,989
Pomažu ho krémem.
75
00:04:20,633 --> 00:04:22,986
Uvidíme, co s tím udělám.
76
00:04:24,696 --> 00:04:29,410
Toho prevíta jsem pomazal
a dal do lednice, aby krém ztuhl.
77
00:04:29,490 --> 00:04:31,206
Děláš raketu?
78
00:04:31,286 --> 00:04:32,742
Akorát.
79
00:04:35,906 --> 00:04:37,788
- Zdravím.
- Dobrý den.
80
00:04:37,868 --> 00:04:40,388
Máme tady schůzku s Buddym
ohledně dortu.
81
00:04:40,468 --> 00:04:42,535
Posaďte se,
dojdu pro Buddyho.
82
00:04:42,615 --> 00:04:44,091
Díky.
83
00:04:45,270 --> 00:04:48,766
- Zdravím, jsem Buddy.
- Zdravím.
84
00:04:48,846 --> 00:04:51,342
- Jak se vede?
- Dobře.
85
00:04:51,422 --> 00:04:56,324
Slyšeli jsme o vašich dortech
a potřebujeme jeden na velkou událost.
86
00:04:56,404 --> 00:05:00,510
- Jasně. - Vedeme plážový klub
a máme 10. výročí.
87
00:05:00,590 --> 00:05:03,756
Proto jste tak pěkně opálení.
88
00:05:04,040 --> 00:05:08,475
Chtěli bysme něco na téma
pláže s plavkama a surfama.
89
00:05:08,555 --> 00:05:11,413
- Písek, surfy, prostě tak něco.
- Pláž.
90
00:05:11,765 --> 00:05:17,049
Vidím to na velký dort
s pískem a jakože s vodou,
91
00:05:17,129 --> 00:05:19,922
která bude vypadat
jako vlny valící se na pláž.
92
00:05:20,002 --> 00:05:23,461
Možná stanoviště plavčíků
a nějaké surfy.
93
00:05:23,541 --> 00:05:28,470
- A nějaký ten slunečník.
- Nebojte, bude nádherný.
94
00:05:28,731 --> 00:05:30,907
Bylo mi potěšením.
95
00:05:33,059 --> 00:05:34,862
Jde se jíst.
Je tady oběd.
96
00:05:34,942 --> 00:05:37,415
- Co máme?
- Nevím. - Voní to jako pizza.
97
00:05:37,495 --> 00:05:39,347
Buvolí křidýlka?
98
00:05:41,738 --> 00:05:43,531
Pěkně pomaštěný.
99
00:05:44,136 --> 00:05:46,117
Tohle jíte k obědu?
100
00:05:46,197 --> 00:05:47,703
Co seš, bohyně salátů?
101
00:05:47,783 --> 00:05:51,540
- Měli byste jíst o něco zdravěji.
- Kdybysme nechtěli jíst, tak možná.
102
00:05:51,620 --> 00:05:54,978
My bysme mohli jíst salát klidně
každej den. My máme vůli.
103
00:05:55,058 --> 00:05:57,424
To ty ji nemáš, ne my.
104
00:05:57,504 --> 00:05:58,896
To je moje sestra Mary.
105
00:05:58,976 --> 00:06:02,410
Ona a ostatní sestry mi dávají
zabrat ohledně toho, co jíme.
106
00:06:02,490 --> 00:06:04,224
Tak uvidíme, kdo zhubne...
107
00:06:04,304 --> 00:06:06,342
Moje buclatý sestřičky,
nebo my?
108
00:06:06,422 --> 00:06:09,080
- Dohodneme se takhle.
- No schválně.
109
00:06:09,160 --> 00:06:13,725
Vsadíme se, že my čtyři
zhubneme víc
110
00:06:13,805 --> 00:06:16,676
než ty a sestry za týden.
111
00:06:16,756 --> 00:06:18,757
Platí!
112
00:06:22,258 --> 00:06:23,665
Takže jsem řekl:
113
00:06:23,745 --> 00:06:27,129
"Sežeň sestry a jdeme na věc.
Jde se soutěžit."
114
00:06:27,209 --> 00:06:30,511
Jeden týden,
a kdo víc zhubne, zvítězil.
115
00:06:30,591 --> 00:06:32,902
Já, Mauro, Danny, Frankie
116
00:06:32,982 --> 00:06:36,160
proti Lise, Madeline, Mary a Grace.
117
00:06:36,590 --> 00:06:38,745
Pravidla...
118
00:06:39,488 --> 00:06:42,745
Pokud zvítězíte, budeme pro vás
pracovat za přepážkou.
119
00:06:42,825 --> 00:06:46,082
- A ony budou muset sem nahoru...
- Budu zvracet!
120
00:06:46,162 --> 00:06:48,084
Můžete sklapnout a poslouchat?
121
00:06:48,164 --> 00:06:52,478
Pokud vyhrajeme my,
umyjete dřezy a všechno nádobí.
122
00:06:52,558 --> 00:06:54,473
Povídám:
"Danny, dojdi pro váhu."
123
00:06:54,553 --> 00:06:57,690
Tone-Tone, ty budeš rozhodčí.
124
00:06:57,770 --> 00:07:00,242
Bude to na procenta, jasný?
125
00:07:00,322 --> 00:07:02,570
Procenta, cos shodil,
žádný kila.
126
00:07:02,650 --> 00:07:04,564
Procenta shozený váhy.
127
00:07:04,644 --> 00:07:07,116
Tone, neříkej váhu, jen ji zapiš.
128
00:07:07,196 --> 00:07:09,238
Tak pojď, bratránku.
129
00:07:09,640 --> 00:07:12,511
Hoši, vážíte skoro tunu.
130
00:07:13,796 --> 00:07:15,914
Není pochyb,
že holky vyhrajou.
131
00:07:15,994 --> 00:07:17,512
Ať to stojí, co to stojí.
132
00:07:17,592 --> 00:07:20,373
Nemáš na sobě nějaký závaží?
Co to máš v kapse?
133
00:07:20,453 --> 00:07:22,896
No jasně, že má!
Všechno vidím!
134
00:07:22,976 --> 00:07:25,035
Automatická diskvalifikace!
135
00:07:25,115 --> 00:07:26,744
Jedno závažíčko.
136
00:07:26,824 --> 00:07:30,089
- Stoupni si na váhu.
- Já nic navíc nemám.
137
00:07:30,169 --> 00:07:32,318
- Ujistím se.
- Tony, zapiš to.
138
00:07:32,398 --> 00:07:35,403
- Dělej!
- Tak jo, slez.
139
00:07:35,483 --> 00:07:40,147
Až se příště zvážíme,
kdo víc shodil, vyhrál.
140
00:07:40,227 --> 00:07:42,587
Musíme radši zabrat, hoši.
141
00:07:42,667 --> 00:07:45,275
Už žádná pizza
nebo kuřecí křidýlka, jasný?
142
00:07:45,355 --> 00:07:48,079
Dobře, zpátky do práce.
143
00:07:50,420 --> 00:07:54,347
Museli jsme se opět vrhnout
na narozeninový dort pro dvojčata.
144
00:07:54,427 --> 00:07:57,601
Chtěli vanilkovo-čokoládový dort,
jeden rád vanilkovou
145
00:07:57,681 --> 00:08:00,500
a druhý čokoládovou příchuť.
Tak jsme to udělali
146
00:08:00,580 --> 00:08:02,742
a pokryli vanilkovým krémem.
147
00:08:04,035 --> 00:08:06,299
Pokryjeme to.
Musíme přidat.
148
00:08:06,532 --> 00:08:09,127
Jedeme, jedeme!
149
00:08:10,663 --> 00:08:13,598
Jakmile jsem to pokryli,
začali jsme dělat piano.
150
00:08:13,678 --> 00:08:17,513
- Máme 32 kláves.
- Vyřízneme proužky.
151
00:08:18,553 --> 00:08:20,845
- Co myslíš?
- Moc pěkný.
152
00:08:21,337 --> 00:08:23,590
Vyřízli jsme klávesy,
vyrovnali je
153
00:08:23,670 --> 00:08:26,027
a navrch dali černé.
Vypadalo to skvěle.
154
00:08:26,107 --> 00:08:28,007
Jen je nadzvedni,
dám pod ně krém
155
00:08:28,087 --> 00:08:30,369
a ty je připlácneš na místo.
156
00:08:32,983 --> 00:08:37,452
Jako další věc musím
smontovat ty vojáčky.
157
00:08:39,479 --> 00:08:40,915
Ten nikam neodejde.
158
00:08:40,995 --> 00:08:42,887
Dáme mu kalhoty.
159
00:08:42,967 --> 00:08:46,271
Takže jsme vzali černý fondán
a obalili ho tím.
160
00:08:46,351 --> 00:08:48,740
- Musíš až sem nahoru.
- Jo.
161
00:08:48,820 --> 00:08:51,497
Další na řadě je kabátek.
162
00:08:51,577 --> 00:08:54,638
Asi bych dal
modelovací čokoládu barvy kůže.
163
00:08:54,718 --> 00:08:56,035
Jak chceš.
164
00:08:56,115 --> 00:09:00,929
Vrstva za vrstvou
a voják vypadal lépe a lépe.
165
00:09:01,009 --> 00:09:02,688
Tady bude černá.
166
00:09:02,768 --> 00:09:04,625
Udělali jsme mu nožičky.
167
00:09:04,705 --> 00:09:07,580
Klobouk
a všechno to začalo sedět
168
00:09:07,660 --> 00:09:09,971
a vážně vypadat
jako dřevěný vojáček.
169
00:09:10,051 --> 00:09:11,730
Ještě dodělat detaily.
170
00:09:11,810 --> 00:09:14,653
Vykrojili jsme oči, nos a knír.
171
00:09:15,576 --> 00:09:20,026
Opravdu jsme chtěli, aby vypadal
jako z FAO Schwarz hračkárny.
172
00:09:20,106 --> 00:09:22,056
A začal vypadat vážně úžasně.
173
00:09:22,136 --> 00:09:23,513
Dobrý.
174
00:09:26,182 --> 00:09:27,947
POSILOVNA A LÁZNĚ
175
00:09:28,027 --> 00:09:31,503
Zdálo se, že je vhodný čas
vypadnout ven a zacvičit si.
176
00:09:31,583 --> 00:09:34,723
Hlavně v klidu. Nechci,
aby někdo dostal infarkt.
177
00:09:34,803 --> 00:09:38,591
Co moje sestra neví je,
že kluci mají tajnou zbraň...
178
00:09:38,671 --> 00:09:40,559
Klídek, nechci jít moc rychle.
179
00:09:40,639 --> 00:09:42,437
Cvičení, děvčata!
180
00:09:43,758 --> 00:09:47,372
Už jsem zahřátej.
Jde se posilovat.
181
00:09:50,410 --> 00:09:54,027
Řekl bych, že z nás čtyř
jsem makal nejvíc.
182
00:09:54,107 --> 00:09:56,473
10.
To není špatný.
183
00:09:56,553 --> 00:09:59,439
- Kdo jde další?
- Já ne.
184
00:09:59,519 --> 00:10:02,945
I když někteří vypadali,
že posilovnu zevnitř ještě neviděli,
185
00:10:03,025 --> 00:10:05,348
chtěli jsme se dostat do formy.
186
00:10:05,428 --> 00:10:07,342
Dívejte na bratránka.
187
00:10:08,779 --> 00:10:10,488
Dělej, saláte.
Dva.
188
00:10:10,568 --> 00:10:12,792
No tak, ještě jednou.
189
00:10:13,479 --> 00:10:16,099
Za chvíli budeme
moc chodit v plavkách.
190
00:10:17,990 --> 00:10:21,487
Což mi připomíná,
že musíme udělat ten plážový dort.
191
00:10:21,883 --> 00:10:26,362
Takový dort je skvělý,
pro mě i celý tým,
192
00:10:26,442 --> 00:10:28,789
protože je na něm
spousta malých částí.
193
00:10:28,869 --> 00:10:31,949
Všechny je uděláme
a dáme dohromady na jediný dort.
194
00:10:32,029 --> 00:10:36,548
A to je skvělé, protože máte
nápady a představy jiných lidí
195
00:10:36,628 --> 00:10:38,093
a nejde se splést.
196
00:10:38,173 --> 00:10:42,029
Sunshine dělá míče,
Tone-Tone rákosové přístřešky,
197
00:10:42,109 --> 00:10:46,673
Daniella, Toni a Christine
vytváří figurky z modelovací čokolády.
198
00:10:48,456 --> 00:10:51,201
Já, Mauro a Remy plníme dort.
199
00:10:51,281 --> 00:10:54,553
Použili jsme vanilkový piškot
a čokoládový krém.
200
00:10:55,227 --> 00:10:58,482
Jak jsem ho plnil,
vyřízl jsem tenká kolečka,
201
00:10:58,562 --> 00:11:03,239
abych pak udělal malé písečné duny,
a aby to nevypadlo jako plochá pláž.
202
00:11:03,399 --> 00:11:07,535
Musí to vypadat vlnitě,
tak jako pláž vypadá.
203
00:11:07,615 --> 00:11:10,044
Vidíš, Mauro, je vlnitý.
204
00:11:10,598 --> 00:11:14,637
Teď chápeš.
Pomažeme ho krémem.
205
00:11:19,501 --> 00:11:22,747
Písek je jenom z hnědého cukru,
což je jednoduché.
206
00:11:22,827 --> 00:11:24,760
Opravdu to vypadá jako písek.
207
00:11:24,840 --> 00:11:26,444
Život je jako pláž.
208
00:11:26,770 --> 00:11:29,012
Vodu uděláme z gelu.
209
00:11:29,092 --> 00:11:31,366
Použijeme modrou a zelenou.
210
00:11:31,762 --> 00:11:35,949
Obarvíme ho a pomocí nože
naneseme na krém.
211
00:11:40,408 --> 00:11:42,947
Samotná paní Zdraví.
212
00:11:43,027 --> 00:11:46,341
Zjistili jsme, že hoši
si zašli shodit kila do posilovny,
213
00:11:46,421 --> 00:11:49,116
tak jsme si řekli,
že zajdeme taky.
214
00:11:49,196 --> 00:11:52,209
- Máte pro náš nějaké trenéry?
- Ano.
215
00:11:52,289 --> 00:11:56,247
- Někoho, kdo mě motivuje.
- Já chci někoho hezkýho.
216
00:11:56,327 --> 00:11:59,319
Dámy, jak se vede?
Já jsem Mike.
217
00:11:59,703 --> 00:12:01,871
Ahoj.
218
00:12:05,478 --> 00:12:08,874
- Kolik toho zbývá?
- Kameny vypadají dobře.
219
00:12:08,954 --> 00:12:10,727
Co ještě musíme udělat?
220
00:12:11,282 --> 00:12:14,658
Nejtěžší na tom dortu
je jeho velikost.
221
00:12:14,738 --> 00:12:16,323
Je to fakt velkej dort.
222
00:12:16,484 --> 00:12:20,088
Bude těžké naplánovat,
kam umístíte všechny ty figurky.
223
00:12:20,168 --> 00:12:22,776
Nechcete, aby byla pláž přeplněná,
224
00:12:22,856 --> 00:12:26,553
ale taky nechcete, aby vypadala
prázdně. Musí být akorát.
225
00:12:27,606 --> 00:12:29,906
Měli jsme tam
hezkou holku v bikinách,
226
00:12:29,986 --> 00:12:32,284
která jakože něco dělá.
227
00:12:32,444 --> 00:12:34,517
Bylo tam roztomilé dítě.
228
00:12:34,597 --> 00:12:37,759
Chlupatý tlusťoch, co se spálil,
ten byl super.
229
00:12:37,839 --> 00:12:39,927
Díky tomu dort vypadal skvěle.
230
00:12:40,336 --> 00:12:42,646
Tone-Tone, máš ten havajský bar?
231
00:12:42,726 --> 00:12:46,987
Podle mě jsme přesně trefili
všechny elementy plážového dortu.
232
00:12:47,067 --> 00:12:48,986
Všichni si mákli.
233
00:12:49,066 --> 00:12:52,535
Všichni se fakt snažili
a já jsem s výsledkem spokojenej.
234
00:12:52,615 --> 00:12:53,940
Vypadal úžasně.
235
00:12:54,020 --> 00:12:56,339
Vypadá parádně, jako pláž.
236
00:12:56,419 --> 00:12:58,908
Odvedl jsi skvělou práci, šéfe.
237
00:13:09,679 --> 00:13:11,044
Tak jo.
238
00:13:12,222 --> 00:13:13,339
Pozor.
239
00:13:13,419 --> 00:13:16,635
Takže jsem jeli 50 km na jih
do plážového klubu.
240
00:13:16,715 --> 00:13:21,441
Dort to přežil, neroztéká se
a neskončili jsme v zácpě.
241
00:13:21,521 --> 00:13:23,589
Zatím všechno vychází.
242
00:13:29,298 --> 00:13:31,033
No do...
243
00:13:37,829 --> 00:13:38,998
Páni!
244
00:13:39,078 --> 00:13:42,325
Tohle přesně jsme chtěli.
Ohromit lidi.
245
00:13:42,405 --> 00:13:45,042
- Páni.
- Neskutečný!
246
00:13:45,122 --> 00:13:47,805
Jsou tam i holky v plavkách.
247
00:13:47,965 --> 00:13:49,225
Líbí se?
248
00:13:49,305 --> 00:13:50,937
Dort byl úžasný.
249
00:13:51,017 --> 00:13:55,112
Modelky v bikinách, lastury,
pobřežní hlídka... bylo to přesný.
250
00:13:55,192 --> 00:13:58,433
Přesně jak jsme chtěli.
Udělal ho perfektně.
251
00:13:58,513 --> 00:14:00,439
Bylo to fakt realistický.
252
00:14:01,656 --> 00:14:04,022
A chutnat bude ještě líp.
253
00:14:04,102 --> 00:14:06,119
Teď přijde tahle lepší část.
254
00:14:06,373 --> 00:14:08,759
Takovéhle přijetí je mi odměnou.
255
00:14:08,839 --> 00:14:11,440
To je k nezaplacení.
O to nám jde.
256
00:14:11,520 --> 00:14:14,841
Blahopřeju vám k 10. výročí
a snad i k budoucímu 100.
257
00:14:14,921 --> 00:14:15,868
Moc děkujeme.
258
00:14:15,948 --> 00:14:18,712
- Hodně štěstí v týhle sezóně.
- Mějte se.
259
00:14:18,792 --> 00:14:20,392
Chtěl bych zůstat.
260
00:14:20,472 --> 00:14:23,675
Dát si studenou margaritu na pláži
a relaxovat.
261
00:14:23,755 --> 00:14:26,444
Jenže musíme zpátky do práce.
262
00:14:26,894 --> 00:14:29,460
Taková blízkost pláže
mě ještě víc nabudila,
263
00:14:29,540 --> 00:14:31,009
abych se dostal do formy.
264
00:14:31,089 --> 00:14:34,396
Rozhodli jsme se držet lehčího pečiva
a omezit porce.
265
00:14:34,507 --> 00:14:37,788
Muži hubnout rychleji než ženy,
proto můžeme jíst sušenky.
266
00:14:37,868 --> 00:14:40,960
Musíš dneska strávit
půl hodiny navíc na rotopedu.
267
00:14:41,040 --> 00:14:43,491
Jen jednu.
Uvnitř toho zase tolik není.
268
00:14:43,571 --> 00:14:45,262
Jen málo uhlohydrátů.
269
00:14:45,342 --> 00:14:47,021
K mým sestrám.
270
00:14:47,727 --> 00:14:50,180
Snažte se pokrčit kolena.
Vystrčte boky.
271
00:14:50,340 --> 00:14:52,591
Pomalu pokrčte kolena,
když jdete dolů.
272
00:14:52,671 --> 00:14:55,002
Prostě moje sestry neví,
jak se cvičí.
273
00:14:55,139 --> 00:14:57,826
Musí to být sranda
vidět je v posilovně.
274
00:14:57,906 --> 00:14:59,896
Nohy narovnané,
Stůjte vzpřímeně.
275
00:14:59,976 --> 00:15:02,459
Tebe zvednu, Mikeu,
když budu muset.
276
00:15:02,539 --> 00:15:03,933
No tak, je to lehké.
277
00:15:04,013 --> 00:15:07,178
Panebože, ten je silný.
278
00:15:12,322 --> 00:15:15,065
Zapomněl jsem na ruce.
Chybí tam bílá čokoláda.
279
00:15:15,145 --> 00:15:16,784
Musím jim udělat ručičky.
280
00:15:19,296 --> 00:15:22,340
Jakmile jsme udělali vojáčky
a piano bylo hotové,
281
00:15:22,420 --> 00:15:24,137
dort začal vypadat parádně.
282
00:15:24,217 --> 00:15:28,006
Budeme ho muset trochu vyzdobit.
Dáme tam ty hračky.
283
00:15:28,086 --> 00:15:29,821
Tady máme bubínek.
284
00:15:31,218 --> 00:15:33,192
A na něj možná medvídka.
285
00:15:33,541 --> 00:15:34,880
Co ještě?
286
00:15:34,960 --> 00:15:37,758
- Kostičky, vláček...
- Kuličky. - Robota.
287
00:15:38,170 --> 00:15:39,501
Roztomilej.
288
00:15:39,581 --> 00:15:42,041
Vláček by měl jít taky nahoru.
289
00:15:43,444 --> 00:15:45,703
Moje armáda hraček.
290
00:15:46,052 --> 00:15:47,416
Zapař je.
291
00:15:47,582 --> 00:15:50,561
Byla tam spousta různých věcí,
vypadalo to skvěle.
292
00:15:50,641 --> 00:15:52,329
Ještě něco sem.
293
00:15:52,994 --> 00:15:55,817
Jsem trochu obsedantně kompulzivní.
Nebudu lhát.
294
00:15:55,897 --> 00:16:00,352
Christine použila mák
jako uhlí do vagonku.
295
00:16:00,432 --> 00:16:02,875
A troška toho máku
spadla na klávesy.
296
00:16:02,955 --> 00:16:04,718
To mě dohání k šílenství.
297
00:16:04,798 --> 00:16:08,560
Tone-Tone,
ten mák na pianu mě štve.
298
00:16:08,640 --> 00:16:12,524
- Odfoukni je.
- Odstraňte je pomocí párátek.
299
00:16:16,241 --> 00:16:18,214
Ten mák mě dohání k šílenství.
300
00:16:18,294 --> 00:16:20,767
Ať je všechen pryč.
Tamhle je zrnko.
301
00:16:20,847 --> 00:16:24,331
"Je mi jedno, jak dlouho
to bude trvat, pryč s nima."
302
00:16:24,411 --> 00:16:26,495
Tohle je absurdní.
303
00:16:32,494 --> 00:16:36,412
Mám ráda loupáky,
ale tohle je vopruz.
304
00:16:36,492 --> 00:16:38,444
Proto mák nejím.
305
00:16:38,524 --> 00:16:40,983
Už to vypadá jako zábava.
306
00:16:41,478 --> 00:16:44,626
Daniella a Tone-Tone
je dostali všechny pryč
307
00:16:44,706 --> 00:16:46,557
a dort se začal vyloupávat.
308
00:16:46,637 --> 00:16:50,699
Dáme tam štítek.
Napíšeme na něj "Všechno nejlepší".
309
00:16:51,071 --> 00:16:53,171
Dobrý.
310
00:16:53,331 --> 00:16:55,895
Tak jo, jak to vidíte?
Jak se vám líbí?
311
00:16:55,975 --> 00:16:58,892
- Líbí se mi ten robot.
- Je to roztomilý.
312
00:16:58,972 --> 00:17:00,601
Co se ti líbí nejvíc, Mauro?
313
00:17:00,681 --> 00:17:04,089
- Musím říct, že ty vojáčci.
- Jo? - Ty se nám povedli.
314
00:17:04,169 --> 00:17:06,562
Piano taky,
ale vojáčci jsou hezčí.
315
00:17:07,090 --> 00:17:08,793
- Pojď, Fluffy.
- Co zase?
316
00:17:08,873 --> 00:17:11,338
Musíme ho doručit.
Jedeme do New Yorku.
317
00:17:11,647 --> 00:17:13,264
Rozluč se.
318
00:17:13,663 --> 00:17:14,684
Geronimo.
319
00:17:14,764 --> 00:17:16,689
Užijte si to v hračkářství.
320
00:17:31,293 --> 00:17:34,139
Každý drží roh?
Počkat, počkat, počkat.
321
00:17:36,726 --> 00:17:38,874
Směrem k vojáčkovi.
322
00:17:39,738 --> 00:17:42,012
Mauro, drž ho oběma rukama.
323
00:17:43,462 --> 00:17:45,745
Pozor.
Drž se od těch panáků dál.
324
00:17:45,825 --> 00:17:48,433
Máme to vodorovně.
Dobrý.
325
00:17:50,396 --> 00:17:52,319
Už se nese.
326
00:17:55,894 --> 00:17:58,021
Panebože.
327
00:17:59,955 --> 00:18:01,461
Páni.
328
00:18:02,648 --> 00:18:04,933
Panebože.
329
00:18:05,013 --> 00:18:08,866
To byla reakce.
Všichni šíleli.
330
00:18:10,195 --> 00:18:13,600
Dvojčata ho viděli
a moc se jim líbil.
331
00:18:13,680 --> 00:18:16,755
- Úžasný. - Je lepší,
než jak jsem si ho představovala.
332
00:18:16,835 --> 00:18:18,856
Nejdřív chci Harrisonovi
333
00:18:18,936 --> 00:18:21,401
a Christopherovi
popřát všechno nejlepší.
334
00:18:21,481 --> 00:18:23,905
Hodně jsem si užil,
když jsem vám pekl dort.
335
00:18:23,985 --> 00:18:25,871
Poděkujete?
336
00:18:25,951 --> 00:18:27,479
Díky.
337
00:18:27,559 --> 00:18:28,804
Jasně.
338
00:18:28,884 --> 00:18:31,738
- Moc děkujeme. Je úžasný.
- Díky.
339
00:18:31,818 --> 00:18:33,885
Měj se, Harrisone.
Plácneme si!
340
00:18:33,965 --> 00:18:35,420
Tak jo a Christopher.
341
00:18:35,500 --> 00:18:38,864
Moc děkuju.
Užijte si to.
342
00:18:41,517 --> 00:18:44,593
Kdo chce géčko?
Tady máš.
343
00:18:46,836 --> 00:18:48,342
Jde se vážit.
344
00:18:50,171 --> 00:18:51,075
Pojďte, holky.
345
00:18:51,155 --> 00:18:53,818
Tone-Tone, připrav to.
Nastav váhu.
346
00:18:54,309 --> 00:18:57,195
Poslední vážení.
Uvidíme, kdo shodil nejvíc.
347
00:18:57,275 --> 00:18:59,216
My kluci, nebo holky?
348
00:18:59,296 --> 00:19:01,768
Připomínám, že když vyhrajou holky,
349
00:19:01,848 --> 00:19:03,949
kluci budou pracovat
den za pultem.
350
00:19:04,029 --> 00:19:06,785
Jestli vyhrajou kluci,
holky myjí den nádobí.
351
00:19:06,865 --> 00:19:10,522
Tenhle týden jsme se všichni
snažili cvičit a jíst míň.
352
00:19:10,940 --> 00:19:14,908
Tony, říkej, kolik kdo shodil.
353
00:19:14,988 --> 00:19:19,721
- Buddy shodil 2 kg.
- 2 kila!
354
00:19:19,899 --> 00:19:21,761
Jdu příkladem!
355
00:19:21,964 --> 00:19:24,734
- Mauro, 2,9 kg.
- Jo!
356
00:19:26,416 --> 00:19:29,959
- Danny 2,9 kg.
- Jo!
357
00:19:31,965 --> 00:19:35,793
- Frankie 7,1 kg.
- Jo!
358
00:19:36,622 --> 00:19:39,616
To je ono!
To je ono!
359
00:19:39,914 --> 00:19:42,105
Podle mě kluci určitě vyhrajou.
360
00:19:44,057 --> 00:19:46,023
- Shodila jsem...
- 1,8 kg.
361
00:19:47,696 --> 00:19:50,515
- 1,9 kg pro Mary.
- To jsou 4!
362
00:19:53,594 --> 00:19:57,380
- 3,2 kg.
- 3,2!
363
00:20:00,100 --> 00:20:03,041
Grace shodila 3,4 kg.
364
00:20:03,121 --> 00:20:07,801
Holky taky hodně shodily,
ale záleží na procentech.
365
00:20:07,881 --> 00:20:09,982
Nevím, jak to nakonec dopadne.
366
00:20:10,062 --> 00:20:11,495
Snad líp pro nás.
367
00:20:11,916 --> 00:20:15,897
Kluci shodili celkově 15 kilo,
368
00:20:16,436 --> 00:20:18,806
což jsou 2.76 %.
369
00:20:19,242 --> 00:20:23,170
Holky celkově 11 kilo,
370
00:20:23,694 --> 00:20:26,650
což jsou 3,4 %.
371
00:20:26,730 --> 00:20:28,408
A tím pádem vítězí.
372
00:20:31,478 --> 00:20:33,865
Pojedeme do lázní!
373
00:20:33,945 --> 00:20:37,476
I když jsme nevyhráli,
jsem rád, že jsme zhubli.
374
00:20:37,556 --> 00:20:40,719
Tony, teď ten papír spal.
375
00:20:41,643 --> 00:20:44,940
Zákazník je na prvním místě.
Musíte jim pomáhat.
376
00:20:45,020 --> 00:20:46,719
Jo, víme.
377
00:20:46,799 --> 00:20:49,768
Můžeme?
Jak vám mohu pomoci, pane?
378
00:20:49,971 --> 00:20:51,928
Tenhle týden byl bláznivý.
379
00:20:52,349 --> 00:20:54,997
Křik, řev, smích.
380
00:20:55,077 --> 00:20:59,004
Všichni reagovali skvěle.
Moc se mi to líbilo.
381
00:21:01,343 --> 00:21:04,617
překlad: Ajvngou
titulkomet.cz